“内卷”nèi juǎn
最近,这个词网络上经常能看到,那么他们是什么意思呢?听我讲一讲。
最近、この単語、最近よく見かけますよね。どういう意味でしょうか?
这个词来源于拉丁语,也可以说“内耗”。指一个行业的恶性竞争现象。举个简单的例子吧。
“内卷”の語源はラテン語です。“内耗”とも訳されています。ある業種の中で悪質な競争現象。簡単な例を挙げてみましょう。
川崎有很多中国菜馆,以前一碗拉面要850日元,但是每家的味道都大同小异,为了提高销售额,怎么办呢?基本上有两个选择。
川崎にたくさんの中華料理店があって、今までラーメン一杯850円、ただし、味はどのお店も似たり寄ったり、
売上を上げるにはどうすればいいか?基本的には二つの選択肢から選ぶことが多い。
1.降低成本
コストダウン
2.降低价格
値下げ
在不赔钱的基础上一般都会选择2,那么中国菜馆这个行业就开始了恶性竞争,家家餐馆都降价,消费者的消费是不变的,本来的目的是要提高销售额,可是这样一来销售额反而可能会减少。
赤字にならない程度で2を選ぶ店が多いでしょう!そうすることで中華料理業は悪質な競争が始まります。すべてのお店が値下げしたが消費が変わらない、本来の目的である売り上げアップを果たせません、逆に下がる可能性がある。
内卷不仅指行业,还可以指工作,学生。不断提高难度或条件,大家为了达到目的不断学习,加班,耗费时间跟精力,却得不到相应的回报。这种毫无意义的竞争会阻碍行业发展。
内卷は各業界のことだけではなく、仕事や学生のことも使います。絶えずに難易度や条件が上げる、それを応えるために一生懸命勉強したり、残業したたり、時間と精力がかかる割に相応する報いがもらえない。まったく意味のない競争は社会の発展を阻止することになる。
以前不理解日本为什么有业界团体,其实就是为了防止内卷,保护好企业和个人的权益。
昔、日本にはどうして業界団体があるかなと疑問に思いましたが今、考えると内卷を防止し、個人や企業の利益を守るためであろう。
大家明白了吗?有疑问可以联系我们哦!
お分かりになったでしょうか?質問があったら万里まで連絡くださいね。